After Jesus had beckoned Thomas to speak, he said: “My brethren, I did not wish to prolong this discussion, but if you so desire, I will say that I think this parable was spoken to teach us one great truth.
Dopo che Gesù ebbe invitato Tommaso a parlare, egli disse: “Fratelli miei, non vorrei prolungare questa discussione, ma poiché lo desiderate, dirò che penso che questa parabola sia stata raccontata per insegnarci una sola grande verità.
Are you so desire to make love?
Hai tanta voglia di fare l'amore?
I would like to draw your attention to the fact that you can refuse to give evidence if you so desire.
Vorrei farle notare che lei può rifiutarsi di testimoniare, se lo desidera.
If you so desire and cannot afford one, one will be appointed for you at no cost.
Se non puoi sostenere le spese legali, ti verrà assegnato un avvocato d'ufficio.
As usual, you are completely free to fulfill the obligation in any manner you so desire.
Come al solito sei completamente libera di adempiere all'incarico nel modo che piu'... ti aggrada.
If you so desire, an attorney will be provided for you, free of cost.
Se lo desideri ti verrà assegnato un avvocato d'ufficio.
Capt Shumar, how do you intend to achieve this rest that you so desire?
Shumar, come intende raggiungere questo riposo a cui tiene tanto?
If you so desire and cannot afford one, an attorney will be appointed for you without charge before questioning.
Se non se ne può permettere uno, ne verrà nominato uno d'ufficio prima dell'interrogatorio.
A written contract is offered if you so desire.
Posso offrirle un contratto scritto se lo desidera.
If you so desire and cannot afford one, an attorney will be appointed...
Se non può permettersi un avvocato gliene verrà assegnato uno...
How can you make such a promise when you so desire to return home?
Come posso credere alla vostra promessa che contrasta col desiderio di tornare a casa?
If you so desire and can't afford one...
se vuoi questo e non puoi permettertene uno...
Let us talk... further... if you so desire... of, uh, the shame of France.
Perche' non parliamo ulteriormente, se lo desiderate, della... vergogna della Francia.
Otherwise we will block the data if you so desire.
In caso contrario, bloccaremo i dati se lo si desidera.
You can even operate the system via voice command if you so desire.
Se lo desideri, puoi utilizzare il sistema anche tramite il comando vocale.
You can even have private or public table games to compete at, if you so desire.
Potete anche avere tavoli pubbliche o private a giocare, se lo desideri.
All restaurants are within a radius of 1 kms and you can easily order a meal for delivery if you so desire.
Tutti i ristoranti si trovano nel raggio di 1 km e si può facilmente ordinare un pasto per la consegna se lo desideri.
We can even have them clear Canadian customs if you so desire. You're thorough.
Possiamo anche far superare loro la dogana canadese se lo desidera.
Your future mother-in-law, if you so desire.
La tua futura suocera, se lo desideri.
Hell, you can even send all your men to help him, if you so desire.
Al diavolo, potete mandare tutti i vostri uomini ad aiutarlo, se lo desiderate.
You might even have private or public tables to bet at, if you so desire.
Si potrebbe anche avere tavoli pubbliche o private a scommettere, se volete.
I have every confidence you will prevail and be rewarded With the high station you so desire.
Ho piena fiducia che prevarrete e vi premiero' col rango sociale che desiderate.
You could return these, if you so desire, to the missing men.
Vi prego, Nobile Saito, di restituirli voi stesso ai tre proprietari.
You can pursue your own agenda, even at the expense of Kane, if you so desire, but not now.
Potrai perseguire i tuoi piani, anche a spese di Kane, se cosi' desideri, ma non ora.
Uh, my office hours are eleven to two, and my secretary would be more than happy to schedule an appointment if you so desire.
Ah, l'orario del mio ufficio va dalle 11 alle 2, e la mia segretaria sarebbe piu' che lieta di fissare un appuntamento, se lo desiderate.
Your team will of course have full access if you so desire.
La sua squadra avra' ovviamente completo accesso, se lo desidera.
Every VPN protocol is supported, which means you can use anything from OpenVPN to PPTP, if you so desire.
Ogni protocollo VPN viene supportato, il che significa che puoi utilizzare qualsiasi cosa, da OpenVPN a PPTP, se lo desideri.
If you so desire, you can obtain a copy of the agreement with these companies by contacting us.
Se lo si desidera, è possibile ottenere una copia dell'accordo con queste aziende entrando in contatto con noi.
You can wear 8 different patterns if you so desire.
Puoi indossare 8 modelli diversi se lo desideri.
You can conclude from this that there is a Father Who is above all fathers, Who loves you and will never cease to love you, if you so desire.
Da ciò potete concludere che c'è un Padre al di sopra di tutti i padri, che vi ama e non cesserà mai di amarvi, purchè lo vogliate
The Xerox Ethics Helpline is confidential and anonymous, if you so desire, and is available online and via the toll-free number listed below.
La Ethics Helpline di Xerox è riservata e anonima, se lo si desidera, ed è disponibile online e tramite il numero verde di seguito elencato.
2.421245098114s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?